Archive for Veebruar 3rd, 2008|Daily archive page

Poliglotismo puro y duro.

 

Ayer por la noche vino un “colega de colega” que es valenciano. En medio de la conversación, él comentó muy ufano: “Yo soy valenciano parlante” (bueno, no sé si dijo valencianohablante, parlante o cómo lo expresó). El caso es que se me ocurrió la “estupidísima duda” y le pregunté creo que educadamente:

-”Ah, qué bien… el valenciano es dialecto del catalán o cómo es el tema?” (Siento mi tremendísima ignorancia, los catalanes y valencianos me quedan a más de mil kilómetros y no soy filóloga).

Respuesta:

-”Oye, tú eres gallega?”

-”Sí”.

-”Y el gallego es portugués acaso?” (Tono muy borde).

No le pegué un corte básicamente porque estabamos en mi casa, y no quise incomodar a la colega que lo había traído. Pero me quedé bastante espantada de cómo he podido llegar a tal nivel de ignorancia y no quiero volver a ofender el ego de ninguna otra persona en situaciones venideras, así que he decidido aprender un poco más de mi amiga wikipedia y culturizarme un poco, que menuda borriquilla que soy. Por esto he aprendido un par de cosillas nuevas, y os las pongo aquí por si alguno de vosotros también está pez en estos temas, que no meta la pata como la menda lerenda ha hecho.

Idiomas cooficiales en España son: castellano, catalán, valenciano, vasco, aranés y gallego.

El catalán es oficial en Cataluña y Baleares, y el valenciano, “variedad del catalán occidental” (?) –> lo pone wikipedia, es oficial en la Comunidad Valenciana.

También pone la wiki que en la Comunidad Valenciana, existe un “conflicto lingüístico valenciano” entre los que consideran al valenciano variedad del catalán y los que dicen que es una lengua totalmente diferente -entre los que intuyo se incluye al borde de ayer-.

El euskera o vasco es oficial en País Vasco y en el tercio norte de la comunidad foral de Navarra; el aranés es una variedad del occitano propio del Valle de Arán (situado en Lérida), y es oficial en este valle y en toda Cataluña. El gallego es oficial en Galicia.

Otras lenguas y dialectos hablados en España son:

Aragonés, astur-leonés, el portugués que lo hablan en una parte de la provincia de Cáceres, y el xamilegu o galaico-extremeño. Y dialectos, pues el andaluz, las hablas canarias, el castúo (en Extremadura), el murciano o habla panocha y las hablas riojanas.

Y por último, los lenguajes no orales, que son el silbo gomero en La Gomera y las lenguas de signos española, catalana y valenciana.

Chim-pón, ahí queda eso plasmado para la posteridad. Procuraré tenerlo en cuenta en el futuro y… menos mal que al “colega de la colega” no le entré en el debate de si el valenciano es variedad del catalán o no, porque a lo mejor me mordía un ojo.

Ahora en serio, pues me ha molado aprender el detalle… me parece bastante interesante. Y, por cierto, en qué hablais vosotros? Yo en castellano, aunque sé gallego de aprenderlo en el cole. Creo que si hablase en gallego quedaría feo en mi boca porque lo he aprendido muy normativo… y es mucho más bonito escucharlo con particularidades…

Biquiños e apertas! ;)   —> Besitos y abrazos.